PREGUNTAS Y RESPUESTAS


334. Hermano Branham, ¿qué con respecto a nuestro hijo ya que—ya que no está en la—no está predicando sobre las Trompetas? ¿Recuerda la promesa que Ud. me dio por teléfono con respecto a él y las Siete Trompetas?
131 No la recuerdo. No recuerdo qué era. Pero sea lo que sea, informe Ud. a Billy Paul qué es. Lo que haya prometido, eso haré. Yo no recuerdo. Uds. saben, yo…Algunas veces recibo, quizás de noche, contesto treinta, cuarenta llamadas en una ocasión, ¿ven Uds.?, así que no recuerdo noche tras noche, algunas veces cuando estoy aquí, así que no sé lo que es.
¿Qué de mi hermana y hermano Católicos? Gracias.
132 Oh, esta persona es de muy lejos de la ciudad, muy lejos en Texas. Yo…Bueno, hermana, si Ud.—si Ud. es de Texas y obtiene esta cinta, si hay una cinta (creo que no va a haber cinta de esto), pero si la hay…[El Hermano Branham pregunta si están grabando el servicio.—Editor] ¿Están grabando una cinta? ¿La está grabando? Muy bien, si están… La cinta…Entonces le diré qué. Si Ud.…En esta cinta, cuando Ud. encuentre esto, recuerde, “¿Qué con respecto a nuestro hijo cuando…con respecto a las Siete Trompetas?” Yo no me acuerdo de eso, a menos que prometí verlo o algo durante las Siete Trompetas. Si lo hice, lo veré; porque yo no prediqué las Siete Trompetas, yo prediqué La Fiesta De Las Trompetas. ¿Entendió Ud. eso?
133 “¿Y qué de mi hermana y hermano Católicos? ¡Gracias!” Le diré, Sra. C-o-r-n-i-l-s-e-n…Si la señora está aquí, vea a Billy Paul esta mañana. Y—y si no, pues, yo—yo—yo—yo no entiendo qué es (¿ve Ud.?); es sólo una pregunta. Yo—yo no lo entiendo (¿ve?), qué es, porque le prometí algo con respecto a su hijo y las Trompetas y con respecto a una hermana Católica; y yo—yo no—no está en mi mente en estos momentos para acordarme. Vea a Billy.
Esta debe…Esa sólo es una petición de oración. Da el nombre de la persona y dice: “dolores de cabeza y sinusitis”. Así que esa sólo era…Solamente orar por ellos, creo yo. Muy bien.
64-0830M – Preguntas Y Respuestas #3
